[教程名称]trados2009翻译软件教程
[教程类型]视频教程
[推荐级别]
[观看权限]免费在线观看
[所需点数]花费 0 点
[上传时间]
[素材下载]
[教程专题]
   

教 程 播 放 列 表

[教程介绍]

trados2009翻译软件教程提起翻译软件,专业人士多数都使用trados这款软件,功能特别强大。

trados现在版本非常多,每个版本都有大量用户在使用。

我们已经为大家讲解过trados2011版本的使用方法,今天继续讲解trados2009版本的使用方法。

其他版本的使用方法,我们会陆续为大家讲解。

trados2009翻译软件教程,听我们的教程,只需要二十分钟就能掌握它的使用方法。

和普通的翻译软件相比,Trados不是一种机器翻译软件,而是一种翻译记忆软件。

Trados是一种计算机辅助翻译软件,它也称为翻译记忆软件。什么是翻译记忆?简言之,就是将译员做过的工作,用Trados提供的工具存储起来,放到两个主要的数据库(记忆库)中,一个是句料库(用WinAlign工具制作),另一个是术语库(即Multiterm)。在进行翻译工作的时候,只要是句料库和术语库中有的,Trados就会提醒你,帮助你,完全相同的句子,在Trados中称为100%完全匹配,自动插入译文,不再要你译第二次。类似的句子,它用一种称为模糊匹配的方法,给出参考译文,让译员去选择、修改。对数字、缩写、日期、时间和度量单位等等,Trados能够自动替换,所以这款软件更为专业,也更受使用者喜爱。

我要发表评论 共有条评论
验证码:
匿名发表